«Чи знаєш ти Європу? Допоможи Європі дізнатися про тебе!» Готуємося до Першого уроку 5-9 класи

Офіційні символи Європейського Союзу

Європейський Союз, як «квазідержавна» організація, перейня ла від держави й іншу ознаку, а саме – запровадження офіційних символів.
 В 1986 р. Європейські співтовариства, а з 1992 р. відпо відно Євросоюз запровадили перші елементи символіки – прапор і гімн, перейнявши їх у Ради Європи.
В офіційному поясненні до рішення комітету міністрів Ради Європи від 9 грудня 1955 щодо прийняття прапора говориться наступне:


На тлі блакитного неба західного світу зірки символізують народи Європи в колі, знак єдності. Число зірок незмінно, визначається рівним дванадцяти. Це число символізує досконалість і повноту ... Як дванадцять знаків зодіаку представляють весь всесвіт, так дванадцять золотих зірок стоять за всі народи Європи, і за ті, що ще не можуть брати участь в побудові Європи в єдності і в світі.


Прапор Євросоюзу – це синє поле з дванадцятьма золотими зірками в центрі, розміщеними по колу. Кількість зірок незмінна, коло уособлює єдність, а число дванадцять – досконалість.

Прапор Європейського Союзу 

Геометрична конструкція прапора

Поширені помилки


Кути зірок не повинні вказувати вниз




Кути зірок повинні вказувати не радіально від центру, а наверх



Зірки повинні стояти в такій же позиції, як цифри на циферблаті годинника


Гімн Євросоюзу 

В якості гімну Союзу обрано фінал «Оди радості» Дев’ятої сим фонії Людвіга ван Бетховена (1823 р ) написаний на вірші Фрідріха Міллера (1785 р).

 У 1972 році Рада Європи (та сама організація, яка роз робила дизайн європейського прапора) схвалила бетховенську тему «Оди радості» як свій гімн. Без слів, універсальною мовою музики, гімн виражає ідеали свободи, миру та солідарності, на яких тримається Європа. 

У широкому значенні – це гімн не лише ЄС, але й усієї Європи. У 1985 році гімн було схвалено як офіційний гімн ЄС. Втім він не має на меті замінити існуючі національні гімни європейських країн. Гімн ЄС – це утвердження спільних цінностей та їх єднання в усьому розмаїтті національних відмінностей.


У симфонії Бетховена використовувалися німецькі слова з вірша Фрідріха Шиллера "Ода до радості". Проте, в 1972 році при затвердженні гімну Європи слова були зняті, щоб не піднімати однієї мови над іншим. У 2004 році Петер Роланд створив текст гімну на латинською мовою. Він, однак, не затверджений офіційно.


Латинський текст гімну
Автор латинського тексту - Peter Roland


Est Europa nunc unita 
et unita maneat; 
una in diversitate 
pacem mundi augeat. 
Semper regant in Europa 
fides et iustitia 
et libertas populorum 
in maiore patria. 
Cives, floreat Europa, 
opus magnum vocat vos. 
Stellae signa sunt in caelo 
aureae, quae iungant nos.


Крім вказаних символі Конституція для Європи передбачає також:

Девіз Союзу – In varietate concordia (згода в різноманітті) - Згідно Європейської комісії, девіз означає, що європейці єдині у спільній роботі на благо миру і процвітання, і що безліч різних культур, традицій та мов Європи є позитивним фактором для цього континенту .



Коментарі